Language/Standard-arabic/Grammar/Third-conditional-and-mixed-conditionals/tl
Pang-intro[baguhin | baguhin ang batayan]
Sa aralin na ito, matututunan natin kung paano bumuo at gumamit ng third conditional at mixed conditionals sa Arabic. Ito ay bahagi ng mas malawak na kurso na "Complete 0 to A1 Standard Arabic Course". Hangarin natin na ito ay maging malalim at mabisa para sa mga mag-aaral na nagsisimula pa lang.
Pangunahing mga puntos[baguhin | baguhin ang batayan]
Third Conditional[baguhin | baguhin ang batayan]
Ang third conditional ay ginagamit upang magpakita ng kahulugan na hindi naganap o hindi nangyayari sa kasalukuyan dahil sa hindi naganap na pangyayari sa nakaraan. May dalawang bahagi ang third conditional sentence: if clause at main clause. Ang if clause na may lamang past perfect tense ay nagpapakita ng pangyayari sa nakaraan na hindi naganap at sa pangungusap ng pangunahin na may would + have + past participle ay nagpapakita ng kahulugan na hindi nangyari.
Halimbawa:
Standard Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
إذا كنتُ قد درستُ إلى حفلة اليوم | 'iza kuntunna qad darastu 'ila hafalat al-yawm | If I had studied for today's party |
لكن لن يكون لدي الوقت للعبور | lakin lan yakun laday al-waqat lila'ubar | but I wouldn't have had time to cross. |
Mixed Conditionals[baguhin | baguhin ang batayan]
Ang mixed conditional ay ginagamit upang magpakita ng pangyayari na maaaring nangyari sa nakaraan na nakakaapekto sa kasalukuyan. Nangangailangan ito ng past perfect tense sa if clause at present tense o imperative tense sa pangunahing pangungusap.
Halimbawa:
Standard Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
لو تقدمت بطلب التحرير لن يتم الرد عليك | law taqaddamtu bitalab al-tahrir lan yutamm al-rad ealayk | If you had applied for the permit, they would not have replied to you. |
هل يمكنك الرجوع والتقدم بطلب | hal yumkinuk al-ruju' wal-taqaddum bitalab | But can you still apply? |
Kaganapan ng aralin[baguhin | baguhin ang batayan]
Para sa karagdagang praktika, magbigay ng kakaibang pangungusap upang makabuo ng third conditional at mixed conditionals. Magbasa ng maikling kwento para sa pag-unawa at iba pang exercises.
Exercise[baguhin | baguhin ang batayan]
Bumuo ng three examples ng third conditional sa iyong sariling pangungusap at three mixed conditionals na pangungusap upang maipakita ang kahulugan ng pangyayari sa nakaraan at kasalukuyan.
- Third Conditional Examples
- Example 1:
Standard Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
إذا كانت الحديقة مفتوحة طوال الليل | 'iidaa kaanat al-hadiqat maftuuhat tawaal al-layl | If the park had been open all night |
لكن لم تخبرني بذلك !! | lakin lam takhbirni bidhalik !! but you didn't tell me! |
- Example 2:
Standard Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
إذا وافقني المدير على الإجازة | 'iidaa wafiqni al-mudiir ealaa al-'ijazat | If the manager had approved my leave |
كنت سأذهب إلى أوربا مع عائلتي! | Kuntu sa'adhhab 'iilaa 'awrabaa mae eaylitii! | I would have gone to Europe with my family! |
- Example 3:
Standard Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
إذا تعافى من الاكتئاب | 'iidaa taefa min al-iktiaab | If he had recovered from depression |
فقد انضم إلى العمل | Faqad 'andam 'iilaa aleamal | he would have joined work. |
- Mixed Conditionals Examples
- Example 1:
Standard Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
إذا أعطيتني المال, | 'iidaa 'aetaytunii al-maal, | If you had given me the money, |
سأشتري أسكوتر جديد | sa'ashtari 'uskutr jadiid | I would have bought a new scooter. |
- Example 2:
Standard Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
إذا حصلوا على الوظيفة | 'iidaa hasaluu ealaa alwazifa | If they had gotten the job, |
فإنهم سيشترون بيتاً | fa'iinahum sashtaruun baytan | they would buy a house. |
- Example 3:
Standard Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
إذا كان هناك فندق جيد | 'iidaa kaan hunak funduq jayyid | If there was a good hotel, |
كانت رحلتي رائعة | kaanat rihlatii raa'ia | my trip would have been great. |
Pagtatapos[baguhin | baguhin ang batayan]
Sa araling ito, natutunan natin kung paano bumuo at gumamit ng third conditional at mixed conditionals sa Arabic. Hindi lamang ito nakakatulong sa iyong pagsasalita ng wika kundi nagpapanatili din ng mayamang kultura. Dapat bigyang-pansin ang mga bahagi ng wika upang higit pang mapag-aralan ang kanilang kahulugan at pagkakaintindihan.
Iba pang mga aralin[baguhin | baguhin ang batayan]
- 0 to A1 Course → Grammar → Personal pronouns
- 0 to A1 Course → Grammar → Mga Pangunahing Parirala sa Arabic
- 0 to A1 Course → Grammar → Arabic consonants
- 0 to A1 Course → Grammar → Mga Pagkakaiba ng Arabic at Ingles sa mga Relative Clauses
- 0 to A1 Course → Grammar → Definite and indefinite articles
- Kursong Mula sa 0 hanggang A1 → Balarila → Unang at Ikalawang Kondisyon
- 0 Hanggang A1 Kurso → Grammar → Pagbuo at paglalagay
- 0 to A1 Course → Grammar → Mga Salitang Tanong
- 0 to A1 Course → Grammar → Pagbuo at Paggamit
- 0 to A1 Course → Grammar → Masculine and feminine nouns
- 0 hanggang A1 Kursong Standard Arabic → Grammar → Pagpapalawak at Pagpapakatindi
- 0 to A1 Course → Grammar → Prepositions of time and place
- 0 to A1 Course → Grammar → Pagbuo ng mga Tanong
- Kurso 0 hanggang A1 → Gramatika → Agreement at placement ng pang-uri