Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/hu
A passzív és aktív hangsúly eltérései az arab nyelvben[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Az aktív és passzív hangrendnek számos különbsége van az arab nyelvben. Az aktív hangrendben az alany cselekszik a tárggyal szemben, míg a passzív hangrendben a tárgy az alany által történő cselekvés tárgya. Az alábbiakban bemutatjuk az eltéréseket az aktiv és passzív hangrend között az arabban.
Az aktív hangsúly[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Az aktív hangsúlyt az lehet felismerni, hogy az alany (az, aki cselekszik) először szerepel, majd pedig a tárgy (az, amit cselekszenek) következik. Az aktív hangrend segítünk elmondani, ki csinálja a cselekvést és mit.
Például, ahogyan mondjuk "Az asszony a szendvicset eszik", az alany előre kerül, ami az asszonyra vonatkozik. Ezek után a tárgy, a szendvics következik. Egy másik példa: "Az állatok a zöld füvet legelik". Először az állatok, mint alanyok következnek, majd a zöld fű következik tárgyként.
Tehát, az arab nyelvben az aktív hangrendben az alany először szerepel (1. személy, 2. személy, 3. személy), majd pedig a tárgy következik.
Standard arab | Kiejtés | Magyarul |
---|---|---|
تَبَسَّمَ | tabassama | Mosolyog |
يَقْرَأُ | yaqra'u | Olvassa |
يَشْرَبُ | yashrabu | Ivja |
A passzív hangsúly[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A passzív hangrend azt jelenti, hogy a tárgy (az, amire a cselekvés irányul) van először, majd az alany (az, aki végzi a cselekvést) következik. A passzív hangrend alkalmazásával egyértelművé tudjuk tenni azt is, hogy a tárgy mitől szenved.
Például, ahogyan azt mondjuk, "A szendvics az asszony által lesz elfogyasztva." Itt a tárgy, amit fogyasztanak, először szerepel, aztán pedig az alany, aki fogyasztja. Ugyanígy: "A zöld fű az állatok által van legeltetve." Először az állatok, mint alanyok, majd a zöld fű mint tárgy szerepel keddi mondanivalóként.
Tehát az arab nyelvben a passzív hangrendben elsőnek jön a tárgy, majd az alany.
Standard arab | Kiejtés | Magyarul |
---|---|---|
تُقْرَأُ | tuqra'u | Olvassák |
يُشْرَبُ | yushrabu | Iszják |
تَكْتُبُ | taktubu | Írják |
Többes szám[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Ha a mondatban több személy, állat vagy dolog szerepel, az aktív és passzív hangrend két különböző szerkezetet használ a többes számra.
Az aktív hangsúly többes számban[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Ha az aktív hangsúlyt többes számban kell alkalmazni, az alanyra és a tárgyra vonatkozó egyes számú névelőket kell megszüntetni.
Például: "Mi eszünk almát." Aktív hangrendben: "نَأْكُلُ التَفَّاحَ" (na'kulut-tuffaha). Hiányoznak az egyes és többes számú névelők, mint az "a" és "azok". Ez azért van, hogy a mondat világos és rövid legyen.
A passzív hangsúly többes számban[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Ha a passzív hangrend többes számban kell alkalmazni, a névelőknek meg kell maradnia.
Például: "Az almát fogyasztjuk." Passzív hangrendben: "تُؤْكَلُ التَفَّاحَ" (tu'kalu-tuffaha). Itt megkell hagyni az az egyes számú névelőt, hogy a mondat értelmezése világos maradjon.
A hangsúlyok alkalmazása[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Az aktív és passzív hangrend alkalmazása nemcsak az arab nyelv tanulásához szükséges, hanem minden napi cselekvéshez is. Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan alkalmazhatjuk az élet minden területén az aktív és passzív hangrendet.
- Aktív hangrend: Ha azt szeretné, hogy világos és rövid legyen a beszélgetés, használja az aktív hangrendet.
- Passzív hangrend: Ha azt szeretné, hogy a mondat világos legyen, amit hall az mások beszélnek, akkor a passzív hangrendet célszerűbb alkalmazni.
Következtetés[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Az aktív és passzív hangrend fontos szerepet játszik az arab nyelvtanulásban. Az elsajátítás segít a nyelvtanulásban, így többéves beszédkészségre van szükség ahhoz, hogy az arab nyelvet megszerezhesd. Reméljük, ez a lecke segítséget nyújt a hallgatóknak, akik kezdenek az arab nyelv elsajátításával, és arra készteti őket, hogy aktív- és passzív hangrendben gyakorolják ِaz arab nyelvet.
Egyéb leckék[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Múlt időkifejezés ragozása az arab nyelvben
- 0 to A1 tanfolyam → Nyelvtan → Kérdésképzés
- 0 to A1 Course → Nyelvtan → Harmadik feltételes mód és vegyes feltételes mód
- 0. - A1 Szintű Tanfolyam → Nyelvtan → Komparatív és szuperlatív
- Negation
- 0 to A1 Tanfolyam → Nyelvtan → Első és második feltételes
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Különbségek az angolhoz képest a viszonyító mellékmondatokban
- "0 - A1 tanfolyam" → "Nyelvtan" → "Melléknév egyeztetése és elhelyezése"
- Komplett 0-tól A1-ig tartó arab nyelvtani kurzus → Fonetika és nyelvtan → Személyes névmások
- Kezdőtől az A1 szintig → Nyelvtan → Maszkulin és feminin főnevek
- Possessive pronouns
- Present tense conjugation
- Formation and usage
- 0-tól A1-es tanfolyam → Nyelvtan → Képződés és elhelyezés