Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Introducing-Yourself-and-Others/sr
Nivo lekcije[уреди | уреди извор]
Ova lekcija je namijenjena potpunim početnicima koji uče marokanski arapski jezik i žele da nauče kako da se predstave i upoznaju druge.
[уреди | уреди извор]
Kada se susretnemo sa nekim novim, prva stvar koju obično radimo jeste predstavljanje. U marokanskom arapskom, postoji nekoliko načina da se to učini, ovisno o situaciji i društvenoj normi.
Osobno predstavljanje[уреди | уреди извор]
Kada se predstavljamo, obično kažemo svoje ime i pitamo drugu osobu za ime. U marokanskom arapskom, to bi izgledalo ovako:
Marokanski arapski | Izgovor | Srpski prevod |
---|---|---|
أَنَا ... | Ana... | Ja sam... |
إِسْمِي ... | Ismi... | Moje ime je... |
مَا إِسْمُكَ؟ | Ma ismuka? | Kako se zoveš? (muški) |
مَا إِسْمُكِ؟ | Ma ismuki? | Kako se zoveš? (ženski) |
Primjeri:
- أَنَا نَدْيَة. مَا إِسْمُكَ؟ (Ana Nadya. Ma ismuka?) - Ja sam Nadya. Kako se zoveš? (muški)
- إِسْمِي حَنَان. مَا إِسْمُكِ؟ (Ismi Hanan. Ma ismuki?) - Moje ime je Hanan. Kako se zoveš? (ženski)
Predstavljanje drugih osoba[уреди | уреди извор]
Kada želimo da predstavimo nekoga drugoga, možemo koristiti sljedeće fraze:
Marokanski arapski | Izgovor | Srpski prevod |
---|---|---|
هَذَا ... | Hatha... | Ovo je... |
هَذِهِ ... | Hathih... | Ovo je... |
إِسْمُهُ ... | Ismuhu... | Njegovo ime je... |
إِسْمُهَا ... | Ismuha... | Njeno ime je... |
Primjeri:
- هَذَا مُحَمَّد. إِسْمُهُ مُحَمَّد. (Hatha Muhammad. Ismuhu Muhammad.) - Ovo je Muhammad. Njegovo ime je Muhammad.
- هَذِهِ صَدِيقَتِي. إِسْمُهَا سَارَة. (Hathih Sadiqati. Ismuha Sara.) - Ovo je moja prijateljica. Njeno ime je Sara.
Završne napomene[уреди | уреди извор]
U ovoj lekciji ste naučili kako da se predstavite i upoznate druge osobe na marokanskom arapskom. Potrebno je vježbati ove fraze kako bi se osjećali sigurnije u komunikaciji sa ljudima koji govore ovaj jezik.