Language/Moroccan-arabic/Grammar/Formation-of-the-Conditional/de
Die bedingte Stimmung (auch als Konditional bekannt) ist eine der wichtigsten Grammatikformen in jeder Sprache, einschließlich des Marokkanischen Arabischen. In diesem Kurs werden wir lernen, wie man das Konditional im Marokkanischen Arabisch bildet.
Bildung des Konditionals[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Die bedingte Stimmung im Marokkanischen Arabisch wird durch das Hinzufügen des Präfix "gha-" zum Infinitiv des Verbs gebildet. Das Präfix "gha-" wird auch als "würde" oder "werden" ins Deutsche übersetzt.
Hier ist ein Beispiel:
Marokkanisches Arabisch | Aussprache | Deutsch |
---|---|---|
ghadar | [ɣæˈdˤær] | er/sie würde gehen |
Wie Sie sehen können, wird das Präfix "gha-" gefolgt vom Infinitiv des Verbs "dar" (gehen) hinzugefügt, um "er/sie würde gehen" zu bilden.
Hier sind einige weitere Beispiele:
Marokkanisches Arabisch | Aussprache | Deutsch |
---|---|---|
ghadir | [ɣæˈdˤiːr] | ich würde gehen |
ghatlaq | [ɣætˈlæq] | du würdest schließen |
ghayaft | [ɣæˈjæft] | er/sie würde kaufen |
Verneinung des Konditionals[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Die Verneinung des Konditionals im Marokkanischen Arabisch wird durch das Hinzufügen von "ma" vor dem Präfix "gha-" gebildet. "ma" kann ins Deutsche übersetzt werden als "nicht".
Hier ist ein Beispiel:
Marokkanisches Arabisch | Aussprache | Deutsch |
---|---|---|
ma ghadarch | [mæ ɣæˈdˤærʃ] | er/sie würde nicht gehen |
Wie Sie sehen können, wird "ma" gefolgt vom Präfix "gha-" und dem Infinitiv des Verbs "dar" (gehen) hinzugefügt, um "er/sie würde nicht gehen" zu bilden.
Hier sind einige weitere Beispiele:
Marokkanisches Arabisch | Aussprache | Deutsch |
---|---|---|
ma ghadirsh | [mæ ɣæˈdˤiːrʃ] | ich würde nicht gehen |
ma ghatlaqsh | [mæ ɣætˈlæqʃ] | du würdest nicht schließen |
ma ghayaftsh | [mæ ɣæˈjæftʃ] | er/sie würde nicht kaufen |
Verwendung des Konditionals[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Das Marokkanische Arabisch verwendet das Konditional, um eine Handlung auszudrücken, die in der Zukunft stattfinden wird, wenn eine bestimmte Bedingung erfüllt wird. Es kann auch verwendet werden, um eine Handlung auszudrücken, die in der Vergangenheit hätte stattfinden können, wenn eine bestimmte Bedingung erfüllt worden wäre.
Hier sind einige Beispiele:
- Wenn ich Geld hätte, würde ich ein neues Auto kaufen. - Ma ghadirsh gha nshri wldi jdida.
- Wenn es nicht regnen würde, würde ich spazieren gehen. - Ma ghadarsh ghankhrej lmshy.
Zusammenfassung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
In diesem Kurs haben wir gelernt, wie man das Konditional im Marokkanischen Arabisch bildet und wie man es verwendet, um eine Bedingung auszudrücken. Wir haben auch gelernt, wie man das Konditional verneint. Bitte üben Sie das Konditional, um Ihre Fähigkeiten zu verbessern.
Andere Lektionen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Temporale Präpositionen
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Affirmative Imperativ
- Kompletter Kurs von 0 bis A1 → Grammatik → Bildung von Passivkonstruktionen
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Aussprache
- Past Tense
- Kompletter Kurs von 0 bis A1 → Grammatik → Demonstrativpronomen
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Komparativ und Superlativ Adjektive
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Besitzanzeigende Fürwörter
- Negative Imperative
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Relativpronomen
- Adjective Agreement
- 0 to A1 Course
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Zukunftsform
- Gender and Plurals