Language/Moroccan-arabic/Grammar/Formation-of-the-Conditional/de

Aus Polyglot Club WIKI
Zur Navigation springen Zur Suche springen
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 Stimmen)

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokkanisches ArabischGrammatikKompletter Kurs 0 bis A1Bildung des Konditionals

Die bedingte Stimmung (auch als Konditional bekannt) ist eine der wichtigsten Grammatikformen in jeder Sprache, einschließlich des Marokkanischen Arabischen. In diesem Kurs werden wir lernen, wie man das Konditional im Marokkanischen Arabisch bildet.

Bildung des Konditionals[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die bedingte Stimmung im Marokkanischen Arabisch wird durch das Hinzufügen des Präfix "gha-" zum Infinitiv des Verbs gebildet. Das Präfix "gha-" wird auch als "würde" oder "werden" ins Deutsche übersetzt.

Hier ist ein Beispiel:

Marokkanisches Arabisch Aussprache Deutsch
ghadar [ɣæˈdˤær] er/sie würde gehen

Wie Sie sehen können, wird das Präfix "gha-" gefolgt vom Infinitiv des Verbs "dar" (gehen) hinzugefügt, um "er/sie würde gehen" zu bilden.

Hier sind einige weitere Beispiele:

Marokkanisches Arabisch Aussprache Deutsch
ghadir [ɣæˈdˤiːr] ich würde gehen
ghatlaq [ɣætˈlæq] du würdest schließen
ghayaft [ɣæˈjæft] er/sie würde kaufen

Verneinung des Konditionals[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Verneinung des Konditionals im Marokkanischen Arabisch wird durch das Hinzufügen von "ma" vor dem Präfix "gha-" gebildet. "ma" kann ins Deutsche übersetzt werden als "nicht".

Hier ist ein Beispiel:

Marokkanisches Arabisch Aussprache Deutsch
ma ghadarch [mæ ɣæˈdˤærʃ] er/sie würde nicht gehen

Wie Sie sehen können, wird "ma" gefolgt vom Präfix "gha-" und dem Infinitiv des Verbs "dar" (gehen) hinzugefügt, um "er/sie würde nicht gehen" zu bilden.

Hier sind einige weitere Beispiele:

Marokkanisches Arabisch Aussprache Deutsch
ma ghadirsh [mæ ɣæˈdˤiːrʃ] ich würde nicht gehen
ma ghatlaqsh [mæ ɣætˈlæqʃ] du würdest nicht schließen
ma ghayaftsh [mæ ɣæˈjæftʃ] er/sie würde nicht kaufen

Verwendung des Konditionals[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Das Marokkanische Arabisch verwendet das Konditional, um eine Handlung auszudrücken, die in der Zukunft stattfinden wird, wenn eine bestimmte Bedingung erfüllt wird. Es kann auch verwendet werden, um eine Handlung auszudrücken, die in der Vergangenheit hätte stattfinden können, wenn eine bestimmte Bedingung erfüllt worden wäre.

Hier sind einige Beispiele:

  • Wenn ich Geld hätte, würde ich ein neues Auto kaufen. - Ma ghadirsh gha nshri wldi jdida.
  • Wenn es nicht regnen würde, würde ich spazieren gehen. - Ma ghadarsh ghankhrej lmshy.

Zusammenfassung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

In diesem Kurs haben wir gelernt, wie man das Konditional im Marokkanischen Arabisch bildet und wie man es verwendet, um eine Bedingung auszudrücken. Wir haben auch gelernt, wie man das Konditional verneint. Bitte üben Sie das Konditional, um Ihre Fähigkeiten zu verbessern.

Inhaltsverzeichnis - Marokkanisch-arabischer Kurs - 0 bis A1[Quelltext bearbeiten]


Einführung


Begrüßungen und grundlegende Phrasen


Nomen und Pronomen


Essen und Trinken


Verben


Haus und Wohnung


Adjektive


Traditionen und Bräuche


Präpositionen


Transport


Imperativ


Einkaufen und Handeln


Historische Stätten und Sehenswürdigkeiten


Relativsätze


Gesundheit und Notfälle


Passiv


Freizeit und Unterhaltung


Feiertage und Festivals


Konditional


Regionale Dialekte


Indirekte Rede


Wetter und Klima


Andere Lektionen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson