Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Emergencies-and-First-Aid/bg
Здравейте![редактиране | редактиране на кода]
Днес ще продължим с нашия курс по марокански арабски. В тази лекция ще научим нови думи и изрази, които са свързани с извънредни ситуации и първа помощ.
Лексика[редактиране | редактиране на кода]
В следващата таблица ще намерите някои от най-често използваните думи и фрази, свързани с извънредни ситуации и първа помощ.
Марокански арабски | Произношение | Български |
---|---|---|
مساعدة | masaeeda | помощ |
إسعاف | is'aaf | спасителна помощ |
طبيب | tabeeb | лекар |
مستشفى | mustashfa | болница |
جروح | jarouh | рана |
كدمة | kadma | удар |
حريق | harik | пожар |
استنشاق دخان | istinshaq dukhan | инхалация на дим |
اختناق | ikhtinaq | задушаване |
سكتة قلبية | sakta qalbiya | сърдечен удар |
تشنج | tashannuj | конвулсии |
Изрази[редактиране | редактиране на кода]
Тук са някои от най-често използваните изрази, свързани с извънредни ситуации и първа помощ:
- لقد وقع حادث - Lakaad waqa'a hadis - Има авария.
- من فضلك، أرسل سيارة إسعاف - Min fadlik, 'ursil sayyarat is'aaf - Моля, изпратете спешна помощ.
- هل هناك طبيب هنا؟ - Hal hunak tabeeb huna? - Има ли лекар тук?
- هل هناك مستشفى قريب؟ - Hal hunak mustashfa qarib? - Има ли близка болница?
- أنا بحاجة إلى مساعدة - 'Ana bihaaja 'iilaa masaeeda - Нуждая се от помощ.
- هل يمكنك الاتصال بالشرطة؟ - Hal yumkinuk al-ittisal bish-shurTa? - Можете ли да се свържете с полицията?
- هل هناك حريق؟ - Hal hunak harik? - Има ли пожар?
- كيف يمكنني تقديم الإسعافات الأولية؟ - Kayfa yumkinuni taqdiim al-'is'aafat al-'awwaliya? - Как да оказвам първа помощ?
Упражнения[редактиране | редактиране на кода]
1. Как се казва "болница" на марокански арабски? 2. Как се казва "рани" на марокански арабски? 3. Как се казва "пожар" на марокански арабски? 4. Как се казва "инхалация на дим" на марокански арабски?
Отговори[редактиране | редактиране на кода]
1. "болница" на марокански арабски е "مستشفى" (mustashfa). 2. "рани" на марокански арабски е "جروح" (jarouh). 3. "пожар" на марокански арабски е "حريق" (harik). 4. "инхалация на дим" на марокански арабски е "استنشاق دخان" (istinshaq dukhan).
Заключение[редактиране | редактиране на кода]
Това е всичко за днес. Сега вече знаете много нови думи и фрази, свързани с извънредни ситуации и първа помощ. Не забравяйте да прегледате упражненията и отговорите, за да се уверите, че наистина сте разбрали материала. Благодарим ви за вниманието и до скоро!
Други уроци[редактиране | редактиране на кода]
- Курс 0 до A1 → Лексика → Поръчване на храна в ресторант
- Курс от 0 до A1 → Лексика → Домакински задължения
- Курс от 0 до A1 → Лексика → Наемане на жилище
- Курс 0 до A1 → Речник → Описание на Храната
- Курс от 0 до A1 → Лексика → Обществен транспорт
- Numbers and Counting
- Курс от 0 до A1 → Речник → Стаи и Мебели
- Курс 0 до A1 → Лексика → Представяне на себе си и други
- Курс 0 до A1 → Речник → Купуване на дрехи
- Курс от 0 до A1 → Речник → Взимане на такси
- At the Hospital
- Курс от 0 до A1 → Лексика → Напитки и поръчване на напитки
- Курс 0 до A1 → Речник → Търговия и купуване
- At the Market