Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Frequency/ko
Heading level 1[편집 | 원본 편집]
안녕하세요, 여러분! 이번 수업에서는 빈도 부사를 배워보겠습니다. 빈도 부사는 문장에서 어떤 동작이 얼마나 자주 일어나는지를 나타내기 위해 사용됩니다. 이번 수업에서는 태국어에서 자주 사용되는 빈도 부사들을 배우고, 그 사용법을 연습해보도록 하겠습니다.
Heading level 2[편집 | 원본 편집]
태국어에서는 빈도 부사로 "เป็นประจำ" (เป็น - pen, ประจำ - bprà-jam)를 많이 사용합니다. 이 표현은 "항상", "늘", "매번"을 의미합니다. 다음은 이 표현을 사용한 예시입니다.
태국어 | 발음 | 한국어 |
---|---|---|
เขาไปเที่ยวทะเลเป็นประจำ | kǎo bpai tîao tá-lae bpen bprà-jam | 그는 항상 바다여행을 가요. |
เขากินข้าวกับปลาที่ร้านนี้เป็นประจำ | kǎo gin kâao gàp bplaa tîi ráan níi bpen bprà-jam | 그는 이 가게에서 항상 밥과 생선을 먹어요. |
위 예시에서 알 수 있듯이, "เป็นประจำ"는 문장의 끝에 위치하며, 어떤 동작이 항상 반복적으로 일어난다는 것을 나타냅니다.
Heading level 2[편집 | 원본 편집]
빈도 부사로 "เคย" (เคย - koei)를 사용하기도 합니다. 이 표현은 "한 번쯤은", "일찍이", "예전에"를 의미합니다. 다음은 이 표현을 사용한 예시입니다.
태국어 | 발음 | 한국어 |
---|---|---|
เคยไปเที่ยวต่างประเทศมาก่อน | koei bpai tîao dtàang bprà-tet maa gòrn | 한 번쯤은 해외여행을 다녀왔어요. |
เคยกินอาหารไทยมาก่อน | koei gin aa-hăan tai maa gòrn | 예전에 태국 음식을 먹어봤어요. |
위 예시에서 알 수 있듯이, "เคย"는 문장 중간에 위치하며, 어떤 동작이 한 번쯤은 일어났다는 것을 나타냅니다.
Heading level 2[편집 | 원본 편집]
마지막으로, 빈도 부사로 "บ่อยๆ" (บ่อยๆ - bòi-bòi)를 사용하기도 합니다. 이 표현은 "자주", "매번", "자주 자주"를 의미합니다. 다음은 이 표현을 사용한 예시입니다.
태국어 | 발음 | 한국어 |
---|---|---|
เขาไปเที่ยวทะเลบ่อยๆ | kǎo bpai tîao tá-lae bòi-bòi | 그는 자주 바다여행을 가요. |
เขากินข้าวกับปลาที่ร้านนี้บ่อยๆ | kǎo gin kâao gàp bplaa tîi ráan níi bòi-bòi | 그는 이 가게에서 자주 밥과 생선을 먹어요. |
위 예시에서 알 수 있듯이, "บ่อยๆ"는 문장 끝이나 중간에 위치할 수 있으며, 어떤 동작이 자주 일어난다는 것을 나타냅니다.
Heading level 1[편집 | 원본 편집]
이번 수업에서는 태국어에서 자주 사용되는 빈도 부사들에 대해 배워보았습니다. 이제 여러분은 태국어 문장에서 어떤 동작이 얼마나 자주 일어나는지를 표현할 수 있게 되었습니다. 다음 수업에서 더욱 많은 것들을 배우도록 하겠습니다!
기타 수업[편집 | 원본 편집]
- 0 to A1 Course → 문법 → 시간 부사
- 0 to A1 Course → 문법 → 형용사
- 0 to A1 Course → 문법 → 질문
- 0 to A1 Course
- 0 to A1 Course → 문법 → 동사 '이다'
- 0 to A1 Course → 문법 → 주어와 동사
- 0 to A1 Course → 문법 → 부정문
- 초급 0~A1 코스 → 문법 → 불규칙 동사
- 제로에서 A1까지 태국어 과정 → 문법 → 정규 동사