Language/Serbian/Vocabulary/Family-and-Relationships/ru
< Language | Serbian | Vocabulary | Family-and-Relationships
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話 Hrvatski jezik Český jazyk Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano 日本語 Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română
Русский язык
Español العربية القياسية Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
Уровень 1[править | править код]
Уровень 2: Знакомство с семьей[править | править код]
В Сербии семья занимает важное место в жизни людей. Вот несколько слов и выражений, которые помогут вам говорить о семье:
Сербский | Произношение | Русский |
---|---|---|
породица (porodica) | [pɔrɔdiːtsa] | семья |
отац (otac) | [ɔtaːts] | отец |
мати (mati) | [mǎti] | мать |
син (sin) | [siːn] | сын |
ћерка (ćerka) | [tɕɛ̌rka] | дочь |
брат (brat) | [brǎt] | брат |
сестра (sestra) | [sɛ̂stra] | сестра |
баба (baba) | [bǎba] | бабушка |
деда (deda) | [děda] | дедушка |
- Породица (porodica) - это слово, которое используется для обозначения семьи в целом. Оно включает в себя всех родственников.
- Когда говорят "родители" в Сербии, они обычно имеют в виду мать и отца.
- Брат может быть старшим или младшим. В Сербии есть даже разные слова для старшего и младшего брата - старији брат (stariji brat) и млађи брат (mlađi brat).
- То же самое относится и к сестре - старшая сестра (starija sestra) и младшая сестра (mlađa sestra).
- Бабушка и дедушка в Сербии играют важную роль в жизни семьи. Они часто помогают в воспитании внуков.
Уровень 2: Свадьба[править | править код]
В Сербии свадьба - это большое событие, которое обычно длится несколько дней. Вот несколько слов и выражений, которые помогут вам говорить о свадьбе:
Сербский | Произношение | Русский |
---|---|---|
венчање (venčanje) | [ʋěntʃaɲe] | свадьба |
младенка (mladenka) | [mlǎdeːnka] | невеста |
младеник (mladenik) | [mlǎdeːniːk] | жених |
кум (kum) | [kuːm] | крестный отец |
кума (kuma) | [kǔma] | крестная мать |
торта (torta) | [tǒrta] | торт |
песма (pesma) | [pěsma] | песня |
- На свадьбе в Сербии обычно приглашают множество гостей. Невеста и жених одеваются в традиционную национальную одежду.
- Кум и кума - это люди, которые играют важную роль в жизни семьи. Они обычно становятся крестными отцом и крестной матерью детей. На свадьбе они также играют особую роль - они помогают в организации церемонии, а также подарят молодоженам символический подарок.
- Торта и песня - это неотъемлемые атрибуты свадьбы в Сербии. Обычно торт украшают фигурками невесты и жениха, а песню поют в честь молодоженов.
Уровень 1[править | править код]
Уровень 2: Отношения[править | править код]
В Сербии отношения играют очень важную роль в жизни людей. Вот несколько слов и выражений, которые помогут вам говорить о своих отношениях:
Сербский | Произношение | Русский |
---|---|---|
љубав (ljubav) | [ʎǔbaːʋ] | любовь |
волим те (volim te) | [ʋǒlim tɛ] | я люблю тебя |
драгац (dragac) | [drǎɡats] | дорогой |
драга (draga) | [drǎɡa] | дорогая |
пријатељ (prijatelj) | [prijǎteʎ] | друг |
пријатељица (prijateljica) | [prijǎteʎitsa] | подруга |
- Любовь (ljubav) - это очень важное слово в Сербии. В Сербии даже есть праздник, который называется День всех влюбленных (Dan zaljubljenih). Он отмечается 14 февраля, как и во многих других странах мира.
- Волим те (volim te) - это выражение любви и часто используется в Сербии.
- Драгац (dragac) и драга (draga) - это слова, которые используются для обращения к любимому человеку. Они могут быть использованы как для парней, так и для девушек.
- Пријатељ (prijatelj) и пријатељица (prijateljica) - это слова, которые используются для обозначения друзей. В Сербии друзья играют важную роль в жизни людей.
Другие уроки[править | править код]
- Курс от 0 до A1 → Словарь → Приветствия и знакомства
- Курс 0 до A1 → Словарный запас → Еда и напитки
- Курс 0 до A1 → Словарный запас → Числа и счет