Language/Iranian-persian/Vocabulary/Lesson-18:-Means-of-transportation/de

Aus Polyglot Club WIKI
Zur Navigation springen Zur Suche springen
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 Stimmen)

Persian-Language-PolyglotClub.png
Farsi-Language-PolyglotClub-Lessons.png
Iranisch-PersischVokabeln0 bis A1 KursLektion 18: Verkehrsmittel

Verkehrsmittel[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

In dieser Lektion lernen Sie, wie man die gebräuchlichsten Verkehrsmittel auf Persisch benennt und beschreibt. Dazu gehören Fahrzeuge, öffentliche Verkehrsmittel und das Reisen zu Fuß.

Fahrzeuge[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Hier sind einige der häufigsten Fahrzeuge:

Persisch Aussprache Deutsch
ماشین mɒːʃiːn das Auto
اتوبوس otobus der Bus
تاکسی tɒksiː das Taxi
موتور muːtoːr das Motorrad
دوچرخه duːt͡ʃærxe das Fahrrad
قطار qetɒːr der Zug
هواپیما hævɒːpiːmɒː das Flugzeug
  • Das Auto wird in Iran sehr oft benutzt. Es ist das bequemste und schnellste Verkehrsmittel in der Stadt.
  • Der Bus ist auch sehr verbreitet. Es gibt viele Buslinien und es ist eine preiswerte Option.
  • Taxis sind ebenfalls weit verbreitet und können leicht auf der Straße angehalten werden.
  • Motorräder und Fahrräder werden oft als schnelle und bequeme Möglichkeit der Fortbewegung in der Stadt genutzt.
  • Züge und Flugzeuge werden meist für längere Reisen genutzt.

Öffentliche Verkehrsmittel[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Hier sind einige der gebräuchlichsten öffentlichen Verkehrsmittel:

Persisch Aussprache Deutsch
مترو metro die U-Bahn
ترامواي trɒːmvaːj die Straßenbahn
اتوبوس شهري otobus-e shahri der Stadtbus
مینی‌بوس mini-bus der Minibus
تاکسی سرویس tɒksiː-e servis der Sammeltaxi
  • Die U-Bahn ist eine schnelle und bequeme Art, sich in der Stadt fortzubewegen.
  • Straßenbahnen sind eine gute Option für kürzere Strecken.
  • Stadtbusse und Minibusse sind ebenfalls preiswerte Optionen für kürzere Strecken.
  • Sammeltaxis sind eine bequeme Möglichkeit, sich schnell durch die Stadt zu bewegen, und sie sind oft schneller als normale Taxis.

Zu Fuß gehen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

In Iran ist es üblich, kurze Strecken zu Fuß zurückzulegen. Hier sind einige nützliche Ausdrücke:

  • راه رفتن (rɒːh raftæn) - zu Fuß gehen
  • پیاده روی (pijɒːde rævɪ) - Fußgängerzone
  • چپ و راست برای رفتن (t͡ʃæp o rɒːst bærɒːje raftæn) - links und rechts gehen

Übungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Übung 1: Schreiben Sie das Wort auf Persisch für jedes Verkehrsmittel.

Beispiel: das Auto - ماشین

  1. das Flugzeug
  2. das Taxi
  3. die U-Bahn
  4. der Bus
  5. das Motorrad

Übung 2: Verwenden Sie die Ausdrücke für das Gehen zu Fuß, um folgende Sätze zu vervollständigen.

Beispiel: Ich gehe lieber ___ als mit dem Auto zu fahren. (راه رفتن)

Ich gehe lieber zu Fuß als mit dem Auto zu fahren.

  1. Die ___ ist eine gute Möglichkeit, um die Stadt zu erkunden. (پیاده روی)
  2. Ich musste ___ gehen, weil es keinen Bus gab. (راه رفتن)
  3. Sie müssen ___ gehen und dann an der Ampel nach links abbiegen. (چپ و راست برای رفتن)

Antworten:

  1. Fußgängerzone
  2. zu Fuß
  3. links und rechts gehen

Inhaltsverzeichnis - Iranian Persian Course - 0 bis A1[Quelltext bearbeiten]


Einheit 1: Einfache Begrüßungen und Vorstellungen


Einheit 2: Satzstruktur und einfache Verbkonjugation


Einheit 3: Sprechen über tägliche Routinen


Einheit 4: Objektpronomen und Possessivpronomen


Einheit 5: Persische Kultur und Bräuche


Einheit 6: Essen und Trinken


Einheit 7: Vergangenheit und Konjugation regulärer Verben


Einheit 8: Persische Literatur und Kunst


Einheit 9: Reisen und Verkehrsmittel


Einheit 10: Imperativ, Infinitiv und komplexe Sätze


Einheit 11: Persische Geschichte und Geographie


Einheit 12: Freizeit und Unterhaltung


Andere Lektionen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson