Language/Indonesian/Grammar/Comparative/pt
Nível de Dificuldade[editar | editar código-fonte]
O conteúdo deste artigo é destinado a estudantes iniciantes em indonésio que estão buscando alcançar o nível A1 deste idioma.
Introdução[editar | editar código-fonte]
Comparar coisas é uma habilidade essencial em qualquer idioma. Em indonésio, existem várias formas de expressar comparações. Nesta lição, você aprenderá a usar as palavras "lebih", "lebih dari" e "sama...dengan" para comparar coisas em indonésio.
Lebih[editar | editar código-fonte]
A palavra "lebih" é usada para expressar que algo é "mais" do que outra coisa. Veja abaixo alguns exemplos:
Indonésio | Pronúncia | Português |
---|---|---|
Buah apel lebih enak dari buah pir. | [bu.ah a.pel 'le.bi] [e.'nak] ['da.ri] [bu.ah pir] | Maçãs são mais gostosas do que peras. |
Saya lebih suka makan nasi daripada roti. | ['sa.ja] ['le.bi] ['su.ka] ['ma.kan] ['na.si] ['da.ri.pa.da] ['ro.ti] | Eu prefiro comer arroz do que pão. |
Harga mobil lebih mahal daripada sepeda motor. | ['har.ga] ['mo.bil] ['le.bi] [ma.'hal] ['da.ri.pa.da] ['se.'pe.da] ['mo.tor] | O preço de um carro é mais caro do que o de uma moto. |
Lebih dari[editar | editar código-fonte]
"Lebih dari" é usado para expressar que algo é "mais do que" outra coisa. Veja abaixo alguns exemplos:
Indonésio | Pronúncia | Português |
---|---|---|
Suhu di Jakarta lebih dari 30 derajat hari ini. | ['su.hu] ['di] [dʒa.'kar.ta] ['le.bi] ['da.ri] ['ti.ga.pul.uh] [de.ra.'dʒat] ['ha.ri] ['i.ni] | A temperatura em Jacarta hoje é mais de 30 graus. |
Dia lebih tinggi dari kamu. | ['di.a] ['le.bi] ['tiŋ.gi] ['da.ri] ['ka.mu] | Ele é mais alto do que você. |
Ayam goreng lebih enak dari ayam bakar. | ['a.yam] [go.'reŋ] ['le.bi] [e.'nak] ['da.ri] ['a.yam] ['ba.'kar] | Frango frito é mais gostoso do que frango assado. |
Sama...dengan[editar | editar código-fonte]
"Sama...dengan" é usado para expressar que duas coisas são "iguais". Veja abaixo alguns exemplos:
Indonésio | Pronúncia | Português |
---|---|---|
Harganya sama dengan yang kemarin. | ['har.ga.nja] ['sa.ma] ['deŋ.gan] ['jaŋ] [ke.'ma.rin] | O preço é o mesmo que o de ontem. |
Rumah saya sama dengan rumah teman saya. | ['ru.mah] ['sa.ja] ['sa.ma] ['deŋ.gan] ['ru.mah] ['te.man] ['sa.ja] | Minha casa é igual à casa do meu amigo. |
Dia sama cantiknya dengan adiknya. | ['di.a] ['sa.ma] ['tʃan.'ti.kɲa] ['deŋ.gan] ['a.'dik] ['ɲa] | Ela é tão bonita quanto a irmã. |
Agora que você já aprendeu as diferentes formas de comparar coisas em indonésio, tente praticar essas novas habilidades com seus colegas de classe ou amigos indonésios.
Outras lições[editar | editar código-fonte]
- Curso 0 a A1 → Gramática → Perguntas e Respostas
- Curso 0 a A1 → Gramática → Substantivos Indonésios
- Curso 0 a A1 → Gramática → Adjetivos e Advérbios
- Curso 0 a A1 → Gramática → Verbos em Indonésio
- 0 to A1 Course
- Curso 0 a A1 → Gramática → Negação e Afirmação
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Tempo Presente
- Curso 0 a A1 → Gramática → Futuro
- Curso 0 a A1 → Gramática → Bisa e Harus
- Curso 0 a A1 → Gramática → Tempo Passado
- Curso 0 a A1 → Gramática → Pode e Deve
- Curso 0 a A1 → Gramática → Ordem das Palavras
- Curso 0 a A1 → Gramática → Discurso Indireto
- Curso 0 até A1 → Gramática → Discurso Direto