Language/Hebrew/Vocabulary/Slang/de
Slang im Hebräischen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
In diesem Kurs werden wir uns mit einigen der gebräuchlichsten Slangwörter und -phrasen im Hebräischen beschäftigen. Diese Ausdrücke werden oft in informellen Gesprächen verwendet und können Ihnen helfen, sich im Alltag besser verständlich zu machen.
Grundlegende Slangwörter[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Hier sind einige grundlegende Slangwörter, die Sie in Ihren täglichen Gesprächen verwenden können:
- סַתָּם (statam) - bedeutet so viel wie "einfach so" oder "ohne Grund". Zum Beispiel: "Warum hast du das gemacht?" - "Oh, סַתָּם." ("Warum nicht? Einfach so.")
- מָצָה (matzah) - wörtlich übersetzt "ungesäuertes Brot", aber in der Umgangssprache bedeutet es "einfach". Zum Beispiel: "Wie geht's?" - "מָצָה" ("Einfach.")
- חֶזְבָּנִיָּה (chezbania) - bedeutet "Komplikationen" oder "Probleme". Zum Beispiel: "Wie war dein Tag heute?" - "Viel חֶזְבָּנִיָּה bei der Arbeit." ("Viele Probleme bei der Arbeit.")
- חָצוּף (chatzuf) - bedeutet "unhöflich" oder "gemein". Zum Beispiel: "Warum hast du das zu ihr gesagt?" - "Ich habe es nicht so gemeint, ich war nur ein bisschen חָצוּף." ("Ich war nicht unhöflich, ich war einfach direkt.")
Slangausdrücke für "cool"[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Hier sind einige Slangausdrücke, die Sie verwenden können, um etwas als "cool" oder "toll" zu bezeichnen:
- מַגֵּנָה (magenah) - bedeutet wörtlich "Schild", aber in der Umgangssprache bedeutet es "cool" oder "toll". Zum Beispiel: "Wie findest du mein neues Outfit?" - "Das ist wirklich מַגֵּנָה!" ("Das sieht wirklich cool aus!")
- פּוֹרְנוֹ (porno) - bedeutet "super" oder "fantastisch". Zum Beispiel: "Wie war das Konzert gestern Abend?" - "Es war פּוֹרְנוֹ!" ("Es war fantastisch!")
- תַּמְנוּרָה (tamnura) - bedeutet wörtlich "Ofen", aber in der Umgangssprache bedeutet es "heiß" oder "cool". Zum Beispiel: "Wie war die Party gestern Abend?" - "Es war wirklich תַּמְנוּרָה!" ("Es war wirklich heiß!")
- פַּצְצְיָה (patztsiya) - bedeutet wörtlich "Granate", aber in der Umgangssprache bedeutet es "cool" oder "toll". Zum Beispiel: "Wie findest du diesen Film?" - "Er ist wirklich פַּצְצְיָה!" ("Er ist wirklich cool!")
Slangausdrücke für "schlecht"[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Hier sind einige Slangausdrücke, die Sie verwenden können, um etwas als "schlecht" oder "nicht gut" zu bezeichnen:
- חַרְא (chara) - bedeutet wörtlich "Mist" oder "Kacke", aber in der Umgangssprache bedeutet es "schlecht" oder "nicht gut". Zum Beispiel: "Wie war dein Essen gestern Abend?" - "Es war חַרְא." ("Es war nicht gut.")
- פּוֹרְנוֹ חָרָא (porno chara) - bedeutet "schlecht" oder "nicht gut". Zum Beispiel: "Wie war der Film gestern Abend?" - "Es war פּוֹרְנוֹ חָרָא." ("Es war schlecht.")
- דַּפְדוּף (dafduf) - bedeutet "Mist" oder "Schrott". Zum Beispiel: "Wie ist dein Handy?" - "Es ist דַּפְדוּף." ("Es ist Schrott.")
- כְּפִיתָה (kefita) - bedeutet "langweilig" oder "uninteressant". Zum Beispiel: "Wie war dein Wochenende?" - "Es war ein bisschen כְּפִיתָה." ("Es war ein bisschen langweilig.")
Schlussfolgerung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Das Erlernen von Slangwörtern und -phrasen kann Ihnen helfen, sich im Alltag besser zu verständigen und Ihre Sprachkenntnisse zu erweitern. Verwenden Sie diese Ausdrücke jedoch mit Vorsicht und stellen Sie sicher, dass Sie sie in den richtigen Kontexten verwenden. Viel Glück beim Lernen!
Hebräisch | Aussprache | Deutsch |
---|---|---|
סַתָּם | statam | einfach so |
מָצָה | matzah | einfach |
חֶזְבָּנִיָּה | chezbania | Probleme/Komplikationen |
חָצוּף | chatzuf | unhöflich/gemein |
מַגֵּנָה | magenah | cool/toll |
פּוֹרְנוֹ | porno | super/fantastisch |
תַּמְנוּרָה | tamnura | heiß/cool |
פַּצְצְיָה | patztsiya | cool/toll |
חַרְא | chara | schlecht/nicht gut |
פּוֹרְנוֹ חָרָא | porno chara | schlecht/nicht gut |
דַּפְדוּף | dafduf | Mist/Schrott |
כְּפִיתָה | kefita | langweilig/uninteressant |