Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-consonants/hu
Az arab mássalhangzók[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Az arab nyelv mássalhangzói számos különbséget mutatnak a magyar nyelvhez képest. Ebben a leckében megismerkedünk az arab nyelv különböző mássalhangzóival és annak olvasásával.
Az arab nyelv mássalhangzói[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Az arab nyelv két fő mássalhangzócsoportra osztható: a kemény és a lágy mássalhangzókra. A kemény mássalhangzók a torokban keletkeznek, a lágy mássalhangzók pedig a szájban.
A következő táblázat bemutatja az arab nyelv kemény és lágy mássalhangzóit:
Standard Arabic | Kiejtés | Magyar fordítás |
---|---|---|
ب | b | b |
ت | t | t |
ث | th | th |
ج | j | dzs |
خ | kh | h |
د | d | d |
ذ | dh | dh |
ر | r | r |
ز | z | z |
س | s | s |
ش | sh | s |
ص | ṣ | sz |
ض | ḍ | dzs |
ط | ṭ | t |
ظ | ẓ | dzs |
ع | ʿ | nincs magyar megfelelője |
غ | gh | nincs magyar megfelelője |
ف | f | f |
ق | q | k |
ك | k | k |
ل | l | l |
م | m | m |
ن | n | n |
و | w | w |
ه | h | h |
ي | y | j |
Az arab mássalhangzók olvasása[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Az arab nyelvben a mássalhangzókat általában a szó elején álló magánhangzóval együtt olvassák. Azonban, ha a mássalhangzó áll a szó közepén, akkor a magánhangzó alapján kell eldönteni, hogy milyen mássalhangzó olvasható.
Például:
- كَتَبَ (katába) - írt
- كِتَاب (kitáb) - könyv
A fenti példa alapján az "ك" mássalhangzó a "كَ" szó elején "k" hangzóként olvasható, míg a "كِ" szó közepén "i" magánhangzó mellett "t" hangzó.
Gyakorlás[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
- Olvasd el a következő szavakat:
- مُدَرِّس (mudarris) - tanár
- كَتَبَ (katába) - írt
- كِتَاب (kitáb) - könyv
- مَدِينَة (madína) - város
- جَامِعَة (dzsámiʿa) - egyetem
- Helyezd a következő szavakat ABC sorrendbe:
- مَدِينَة (madína)
- جَامِعَة (dzsámiʿa)
- كِتَاب (kitáb)
- مُدَرِّس (mudarris)
- كَتَبَ (katába)
Összefoglaló[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Ebben a leckében megismerkedtünk az arab nyelv kemény és lágy mássalhangzóival és annak olvasásával. Gyakoroltuk az arab szavak olvasását, és ABC sorrendbe helyezését.
Egyéb leckék[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
- 0 to A1 tanfolyam → Nyelvtan → Kérdésképzés
- 0-ás szinttől az A1-es szintig → Nyelvtan → Kérdőszavak
- 0 to A1 Course
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Különbségek az angolhoz képest a viszonyító mellékmondatokban
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Idő- és helyhatározók
- Komplett 0-tól A1-ig tartó arab nyelvtani kurzus → Fonetika és nyelvtan → Személyes névmások
- Formation and usage
- 0-tól A1-es tanfolyam → Nyelvtan → Képződés és elhelyezés
- "0 - A1 tanfolyam" → "Nyelvtan" → "Melléknév egyeztetése és elhelyezése"
- 0-tól A1-ig terjedő szintű tanfolyam → Nyelvtan → Jövő idő
- Possessive pronouns
- Kezdőtől az A1 szintig → Nyelvtan → Maszkulin és feminin főnevek
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Arab magánhangzók
- 0-tól-A1-es szintig → Nyelvtan → A mesterséges hangsúly eltérései
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Múlt időkifejezés ragozása az arab nyelvben